No episódio que abre a quarta temporada, Ananda Garcia recebe Fernando Schaer, que é Audio Production Specialist na Audible. Eles conversam sobre como é o trabalho de coordenar a produção de obras complexas e extensas de audiolivros, bem como os desafios e as oportunidades desse mercado que só cresce no Brasil. O Fernando é formado em produção musical e já trabalhou com diversos estúdios, filmes, séries, músicos e empresas do setor, como a Storytel Brasil. Ele tem no portfolio a produção de audiobooks muito importantes, incluindo Angry Birds, títulos da Agatha Christie, a saga Harry Potter, além dos livros da NerdBooks – a editora do Jovem Nerd.
Participe do nosso grupo de telegram: https://t.me/aeradoaudiopodcast
Os links úteis com referências trazidas pela convidado estão disponíveis na área de membros do Apoia.se (na modalidade de apoio mensal, a partir de R$5).
Mais informações sobre o programa de membros e a modalidade de apoio avulso
https://apoia.se/aeradoaudio – R$12 por mês para ter acesso a brindes ao ao encontro mensal (começa em R$5)
https://apoia.se/ajudeaeradoaudio – apoio único (sem assinatura mensal) a partir de R$3.
https://www.patreon.com/aeradoaudio – apoio a partir de 3€, para quem mora fora.
Pix A Era do Áudio: aeraoaudio@gmail.com (doação única de qualquer valor)
LDESCONTOS & AFILIAÇÃO
– Riverside – Plataforma para gravação remota onde gravo todos os episódios do podcast. Obtenha 20% de desconto acessando esse link aqui e depois aplicando o cupom AERADOAUDIO.
—
Ficha técnica:
Produção, roteiro e apresentação: Ananda Garcia
Edição de áudio e design gráfico: Jennifer Mendonça
TRANSCRIÇÃO DO EPISÓDIO BY GOOGLE PINPOINT
IMPORTANTE: A transcrição é realizada de forma automática, portanto, pode haver erros. O podcast não se responsabiliza por eventuais erros de transcrição (de natureza ortográfica, sintática ou mesmo legal) executados pelo programa de inteligência artificial.
[00:00]
Era do áudio.
[00:11]
Mesmo eu como técnico de áudio assim para mim era uma coisa muito distante. Eu particularmente quando eu faço casting eu não gosto de ver currículo da pessoa porque geralmente tem foto e isso já te remete algum timbre de voz, eu tive que criar esse cronograma de uma forma e que eu faço isso para qualquer audiolivro que é assim meio que considerando que tudo vai dar errado, sabe a era do áudio está de volta depois de uma pausa um pouco maior do que eu gostaria mais aqui estamos para arrancar com a quarta temporada do teu podcast em que a gente aprende sobre o Mercado do áudio oportunidades de carreira e quem está por trás das coisas que a gente adora ouvir. E hoje nessa primeira entrevista de 2023.
[01:11]
Eu converso com o Fernando Sher, ele é áudio production, specialistina audioble e coordena toda a produção da audible no Brasil. O Fernando é formado em produção musical e já trabalhou com diversos estúdios Filmes séries músicos e empresas do setor como por exemplo a história até o Brasil ele tendo portfólio a produção de audiobooks muito importantes incluindo Angry Birds títulos da Agatha Christie a saga Harry Potter além dos livros da nerd books a editora do jovem nerd então Fernando bem-vindo é um prazer começar esse ano de gravações falando contigo muito bom fazer parte desse desse projeto. Tô muito feliz também que você me convidou. Muito obrigado, que bom. Que bom. Tô animada também e bora então começar esse papo terminando eu vi que você veio da área de produção musical, né? Então primeiramente fica à vontade também para me falar sobre como foi esse período na tua vida, mas Além disso eu gostaria de saber se quando você entrou no mercado.
[02:11]
De áudio já imaginava que os audiobooks seriam um futuro de carreira em potencial para ti e para o mercado de áudio não na verdade eu não fazia ideia assim, eu me formei em produção musical no final de 2010, então eu fiz muito pensando na música, porque eu sou músico também de informação, então eu fiz um curso de áudio em paralelo com que eu fazia faculdade de produção musical e depois trabalhei em alguns estúdios de músicas lá por volta de 2013, eu comecei a trabalhar com dublagem como freela como técnico ao mesmo tempo que eu produzia e gravava outras coisas é na parte da música. E aí eu fui descobrindo mais esse universo assim, eu comecei a trabalhar a princípio com novelas, depois eu fui pegando umas dublagens de série A depois mais por 2015 2016 ali eu comecei a gravar e finalizar games também. E aí lá por
[03:11]
16 ou 17 eu não lembro agora no estúdio que eu trabalhava como freelas, chegou alguns audiolivros para ser gravados foi o primeiro contato que eu tive assim e aí eu entrei nesse mundo meio sem querer assim não era uma coisa que eu esperava muito por volta de 2018, eu fui indicado para participar de uma uma entrevista com a stortel que até então eu não sabia que era Starter Hotel. A única coisa que eu sabia era como era uma empresa de audiolivros. Assim que foi meio sem querer porque um amigo meu conhecia que tinha trabalhado comigo no mundo da música. Era amigo do Palm. E aí ele me indicou bem entrando por esse processo. E aí eu entrei particularmente o tempo todo assim dentro desse universo do audiolivro e do spoking World, né? Que que fala, né? Que seria o conteúdo de palavra falado assim e toda desde então assim eu gosto muito é acho muito legal, então tu viu também esse mercado crescer e evoluir, né? Tu pode falar assim algumas diferenças a gente vai se aprofundar mais.
[04:11]
Esse ao longo da conversa mas Conseguiu ver a evolução desse mercado no Brasil, né? Imagino quando eu comecei a gravar esses áudios em 2016 17 mesmo eu como técnico de áudio assim para mim era uma coisa muito distante. Eu sabia que nos Estados Unidos tinha áudio. Eu sabia que existisse o mercado de áudio livro, mas a única coisa que eu conhecia de audiolivro em português na época assim era pouquíssima coisa assim coisas que as editoras tinham feito nos anos 90 e tal e aí foi uma uma surpresa assim e ver essa transformação do mercado de perto assim porque mesmo para os narradores ou pros técnicos o começo era bem diferente assim então tinha uma narração um pouco mais flat que o mercado em si, nem sabe muito bem quem era pedia esse tipo de narração flat, a gente tinha muito técnico. Porque apesar de Tecnicamente o audiolivro ele ser uma coisa mais simples, porque ele é basicamente a voz sozinha, mas ele demanda muita atenção assim de quem tá produzindo ou de quem tá narrando então era uma coisa.
[05:11]
Que que eu tive que começar a procurar eh pessoas que tinham esse Tato para fazer e para produzir porque daí também acho que a princípio foi as pessoas pegarem dubladores para fazer mas também ao mesmo tempo não eram todos os dubladores que se sentiam a vontade ou que que se encaixavam nesse nesse universo e nessa forma de narrativa assim porque é uma coisa completamente diferente de qualquer coisa de mercado de vozes assim, eu acho tanto pra parte das pessoas técnicas ou de revisão ou dos revisores ou de narrador mesmo assim na dublagem a pessoa interpreta sempre um personagem e no áudio livro você precisa ter essa veia de contador de história, né? Assim você deixar necessariamente ficar caricato então que fique de forma natural assim, então eu acho que foi uma evolução muito grande dentro do mercado aqui no Brasil desde 17 18 que a gente sempre foi a gente eu digo porque a gente em forma de mercado. Assim como as pessoas que estavam trabalhando.
[06:11]
E eu sempre procurei brifar também e fazer esse mini treinamento com narradores novos ou com editores novos ou com revisores novos porque é um mercado que ainda tem muito espaço para para crescer no Brasil e eu espero muito que cresça mais e mais e ainda falta a mão de obras assim de todos os lados de narradores. Tem muita gente tentando que as vezes é ator profissional, mas chega na hora do audiolivro e tem problemas no sentido de que não achava que ia ser tão difícil enquanto é tá sendo uma transformação bem grande do mercado assim hoje a gente evoluiu bastante eu vejo que em 2022 a gente já tem muitos narradores já fizeram mais de 50 60 ou livros que já tem a manha de fazer esse tipo de narração é mas ainda acredito que tem espaço para bastante gente assim diferentes, né a produção dessas obras como áudio production specialist, né? Que é o teu cargo que pelo que eu já entendi tem a ver com a com a coordenação dessa.
[07:11]
Né, Fernando? Então me conta um pouco das tuas responsabilidades das etapas um pouco do que que tá aí sobre o teu guarda-chuva nessa posição na audiobook, basicamente eu sou responsável pela produção que acontece no Brasil. Então vamos supor a gente tem uma pessoa de aquisição essa pessoa ela compra o conteúdo e aí tem todo um preenchimento de metadado e tal. Não sei o quê e na hora que chega no momento desse livro está pronto para ser produzido que ele tá com tudo certo direitos etc aí esse livro ele vem pra mim assim então tanto na parte de contrato de estúdios Casting é uma coisa que eu faço bastante assim pra todas as vozes pros livros é Muitas pessoas têm acham que é que é uma coisa bem fácil, mas tem muito narrador que faz um tipo de livro específico muito bem, mas outros nem tanto então tem essa parte também de monitorar o cronograma sobre tudo que tá acontecendo, né? Então de você saber.
[08:11]
Pé que tá esses livros que estão em produção quando que entregam o porquê que atrasou eh se vai ter outros tipos de conteúdo voz famosa narrando por exemplo, qualquer tipo de característica diferente para produção. Eu preciso fazer essa análise desse cronograma saber quando que entrega quando que não entrega. Eu também acompanho gravações especiais como celebridade eu vou e dou um Pitaco e também monto esse cronograma então por exemplo da produção que eu fiz do Harry. Potter com a Store tell. Eu precisei montar esse cronograma pra apresentar para eles o quanto de tempo que eu precisaria Quanto que o Ícaro precisaria de sessões quando que eu conseguiria entregar a cada livro então todo esse processo engloba ou áudio protection, espécie ele eu acho que é grosso modo é isso assim e mais um alguns detalhezinhos que ora ou outra acontecem.
[09:06]
Se você tá gostando dessa conversa, saiba que eu tô gravando áudio e vídeo pelo Riverside que é a plataforma onde eu faço todas as minhas gravações remotas com uma excelente qualidade de áudio e vídeo e você como é meu ouvinte pode usar o Riverside com 20% de desconto em todos os planos usando o link que está aqui na descrição do episódio e o código a era do áudio com o Riverside. Eu não me preocupo com eventuais quedas de internet e eu também tenho a possibilidade de selecionar trechos da gravação e exportar o vídeo em diferentes formatos, o que super ajuda na divulgação do Podcast nas redes sociais, então clica no link que está aqui no episódio e depois usa o código a era do áudio para ter 20% de desconto e depois desse rápido intervalo a gente volta para o episódio.
[09:58]
Vamos falar um pouco de cronograma, imagino por exemplo que por uma produção como Harry Potter deve ter sido muito extenso, qualquer audiobook Deva exigir bastante, né do ator de voz do narrador e também em questão de prazos de entrega. Então conta um pouquinho dessa dessa questão de cronograma. Como funciona o áudio livro? Ele tem uma característica de que assim ele cansa muito a voz, né? Então uma coisa que eu tento fazer principalmente para narradores não experientes e mesmo no caso do Ícaro assim que se não me engano, eu acho que era o primeiro audiolivro que ele tava gravando não dá para você colocar todo dia assim uma coisa que eu sempre prezo é para fazer escalas ou sessões de gravações de no máximo três quatro horas dias porque chega um momento que o timbre de voz começa a mudar e também tem um problema de que você pode ser que a pessoa perca a voz ou fique doente, então você precisa colocar tudo isso dentro desse cronograma e ao mesmo tempo no caso do Harry Potter, eu acho que é um bom exemplo para dar porque o Harry Potter ele tinha.
[10:58]
Nosso lado datas específicas de lançamento dentro dessas datas específicas do Harry Potter em si, tinha uma característica bem peculiar que é que depois do terceiro quarto Livro Os Livros ficam enormes então o problema não era entregar para o primeiro lançamento o problema era entregar pro último porque começar vai-se passar o o tamanho de produção do livro quatro cinco e seis começava a ficar muito grande e tinha uma certa periodicidade nos lançamentos. Se não me engano era de um em um mês era algo assim, eu não lembro agora então a gente teve que fazer todo esse cronograma foi quase um ano e três meses um ano e quatro meses de produção assim porque o problema não é a pessoa acabar de gravar, né? O problema é a parte de pós-produção que entra depois né? Que a edição que é revisão e aí você precisa voltar com um artista pra gravar retentes. E aí Isso precisa ser colocado. Isso precisa ser editado. Então a gente eu tive.
[11:58]
É esse cronograma de uma forma e e que eu faço isso para qualquer audiolivro que é assim meio que considerando que tudo vai dar errado, sabe? Então eu coloco algumas semanas extras assim que para mim é bom se dentro desse um ano e três meses do Harry Potter tudo der certo, a gente entrega em oito meses, mas se tudo der errado eu ainda entrego dentro desse prazo, sabe e você e para um projeto longo desse tipo, você precisa considerar diversas coisas assim, você precisa considerar se o narrador ou se o diretor Perdeu alguém próximo na família. Se ficar doente. Ah, se tiver que fazer uma viagem de emergência obviamente que dentro do contrato nesses casos tá dizendo que a pessoa tem que cumprir com prazo e etc, mas também ninguém é robô, né? Então você precisa considerar isso dentro de um cronograma que tragédias podem acontecer durante esse tempo com essas pessoas envolvidas no projeto. Assim que são pessoas que não dá para mudar assim um e.
[12:58]
Um revisor você consegue trocar ou substituir? Se tiver alguma emergência agora no caso do narrador ou do diretor não tem como tem algo muito interessante que eu gostaria que tu explicasse que é o porquê do audiobook ter um narrador E no caso do Harry Potter. O Ícaro Silva que fez a narração, ele fez dezenas de personagens e cada personagem. Tem ali a sua característica tem o seu timbre tem o seu estilo. O que torna ainda mais desafiador, né? Fala um pouco sobre isso Fernanda. Aqui no Brasil tem muita gente assim que eu falo às vezes as pessoas da família, né? Ah, que legal, você trabalha com áudio livro é tipo uma rádio novela é bem é bem comum ouvir esse tipo de coisa assim e no começo lá para 2017 mesmo algumas pessoas do mercado de editorial tinham. Essa visão assim de que às vezes o livro, ele é contado em primeira pessoa então esse personagem que tá narrando. Ele só pode fazer a própria voz quando na verdade existem alguns problemas técnicos aí também existe o problema da Inter.
[13:58]
São assim o audiolivro ao meu ver na parte artística, ele é uma coisa que 95% das vezes. Eu opto por colocar um narrador só e eu acho que é a melhor forma de se fazer porque é como aquela pessoa tivesse contando aquela história para você, independente de que de que se é a primeira pessoa ou de que se é a terceira pessoa, você tem essa coisa que o narrador ele tá contando essa história para você então quando algum amigo seu tá contando uma história ou algo do tipo para você, ele fala as falas que ele ouviu das outras pessoas isso não é isso não é um problema, eu acho que o problema principalmente em livro ficcional é a pessoa não deixar as vozes dos outros personagens de forma muito caricata óbvio que livros como Harry Potter que são livros infanto-juvenis. O Senhor dos Anéis ou livros de fantasia, ele dá uma margem muito maior para você poder brincar com isso porque até tem bruxos tem outros tipos de personagens.
[14:58]
Mais infecção o romance policial ou algo desse tipo tem que tomar um pouco de Cuidado para você não deixar a caricato assim não deixar muito infantilizado o tipo de voz que você vai usar para cada personagem é tem uma coisa que no caso do Harry Potter, eu acho que também é um bom exemplo, porque eram muitas vozes como você falou né dentro dessas muitas vozes É óbvio que tinham vozes que se pareciam porque o Ícaro ele é um ator brilhante e fez vozes incríveis, mas ele é uma pessoa só então ele tem o timbre de voz dele, ele tem as características da voz dele e ele tem um agudo e um grave até onde fica confortável pra ele, não dá para ir muito mais para lá ou muito mais para cá então nesse tipo de produção. O que as pessoas têm que têm em mente assim, o que eu acho que tem que levar em consideração é de você criar tipos de vozes Chaves personagens principais porque o maior risco dessas pessoas interagirem entre elas é bem grande por exemplo no caso do Harry. Potter você fazer a voz do
[15:58]
Ou do Dumbledore muito parecida vai descendo as que eles vão contracenar e algo do tipo. E aí obviamente que personagens que aparecem de vez em quando como ah, sei lá a pessoa que está servindo o café no pub que eles vão ou algo do tipo. E aí você pode fazer ela um pouco mais próxima um pouco mais genérica de acordo com que é a característica daquele personagem é uma pessoa mais velha de 70 anos e etc e aí você pode ter essa liberdade a mais no caso do do audiolivro. Existem algumas exceções que a gente usa mais de um narrador isso acontece eu em algum livro que eu produzir da Nana favorita, se não me engano é um livro de romance erótico e cada capítulo era contado por um personagem dela era um personagem masculino e uma personagem feminina, então assim é o capítulo 1 era o sei lá, o José eu não lembro o nome dos personagens agora mas era o José e o Capítulo dois três e quatro era era a Maria contando do ponto de vista dela. E aí.
[16:58]
Nesse caso faz sentido e é um jeito muito legal de se fazer assim porque dá uma característica diferente pro audioliv. E aí como eu falei que também tem problemas técnicos a parte do problema técnico é a seguinte. Vamos supor você tem um livro e aí você tem Quatro personagens principais nesse livro e você tem um narrador. E aí você escolhe que o narrador faça todas as vozes e a voz do narrador, só que na hora desses personagens principais. Você quer um ator fazendo cada voz de personagem principal. Aí a gente tem um problema bem grande, principalmente de orçamento que essa produção é uma produção que vai ficar bem mais cara, porque você não pode chamar um narrador para você pagar 15 minutos de trabalho dele, né? Ele provavelmente não vai sair nem de casa por isso então quando é pouco texto, você vai ter que fechar um cachê fixo com essa pessoa e você tem um problema também de mapeamento desse texto porque você imagina que você tem os livros que a gente
[17:58]
A gente grava para para virar outro livros que são livros que não foram feitos para áudio que são livros geralmente de backlist, eles são escritos para ser impresso então se você tem um livro de 300 páginas, você não tem lugar nenhum dizendo que hora que aquele personagem entra em que página que aquele personagem entra com quem que ele interage com quem que ele não interage. E aí acaba virando uma coisa meio que dá dublagem, né? Porque a dublagem você tem um mapa de anéis um mapa de looks como os cariocas chamam eu não sei se as pessoas estão familiarizados como a dublagem funciona, mas a dublagem ela é assim, então você pega um episódio de 30 minutos de uma série e você tem uma pessoa depois da fase de tradução que é a pessoa que corta. Anéis que ele chama então a cada 20 minutos de vídeo, ele faz uma marcação no texto visual mesmo uma barra. Então todo o texto que tá dentro daqueles 20 segundos aquilo eles consideram o anel. Então os próximos 20 segundos outro, né? Depois até acabar esses.
[18:58]
Minutos de cena. E aí essa pessoa ela faz um mapa de anéis que é assim personagem x entra no anel 15 32 74 e 96 entende? E aí na hora que esse narrador ele vai gravar na hora que esse dublador vai gravar ele chega lá se ele vai se ele precisa fazer o garçom dois e o médico três ele entra lá em 15 minutos ele grava porque você pula todas as páginas chega lá e pronto agora se você tem um livro normal, você precisaria fazer esse cortejo desse livro inteiro, você precisaria que essa pessoa marcasse é aonde cada um entra aí eu acho que marcaria por páginas. Mas aonde cada pessoa entra que horas que entra com quem que ela fala porque tem isso também se você resolve colocar vamos supor o livro tem 90 personagens pequenos grandes etc, mas você resolve o que você vai usar só cinco narradores. Você precisa fazer esse mapa muito bem feito porque vai ter personagem que o mesmo ator vai conversar com ele mesmo, então você precisa fazer.
[19:58]
Cronograma em um mapa ali que faça sentido. Então você precisaria numa produção de usar mais de um narrador você precisaria pelo menos pros personagens principais e personagens secundários um ator para cada então ficaria uma uma produção ficaria extremamente cara assim aí já entra que Geralmente quem quer fazer esse tipo de produção quer colocar um Salmo design que também já encarece mais ainda então você tem alguns problemas muito grandes de produção que eu acho que as pessoas que não tão familiarizadas com a parte do áudio com a parte de produção de audiolivro. Ou de radionovela ou de multi. Cash as vezes isso nem passa pela cabeça da pessoa assim, sabe e um dos maiores problemas é esse assim você ter o mesmo personagem conversando com ele mesmo e isso seria um problema muito grande assim pelo que eu entendo transformaria o audiobook não não áudio drama no áudio sério num outro formato, né que também existe.
[20:58]
E aí você teria um um cronograma muito maior, né? Porque isso toma muito mais tempo e quando eu falo que é muito mais caro, não é que é duas três vezes mais caro é 10 vezes mais caro para cima assim sabe é bem mais caro é um tipo de produção assim como por exemplo send menu que o time fez, ele é uma adaptação dos quadrinhos do new game então por exemplo a adaptação de texto que virou multicast que é áudio bo fez se não me engano foi a aula de boa e Ok com Sandman do New Gaiman que era quadrinho, né? Então o new Gaiman e o Drake maggs, tiveram que sentar eles fizeram toda essa adaptação desse texto e quando eu falo adaptação desse texto é que assim, principalmente o quadrinho, eu acho que tem uma dificuldade maior ainda do que o livro justamente porque você precisa entender que muitas coisas num livro que seria escritas como narrador de escrevendo a cena ou como tal lugar.
[21:58]
Quadrinho você tenha os desenhos, né? Então nesse momento o Neil e o Drake tiveram que escrever isso aqui vai ser Dito pelo narrador ou a gente vai colocar isso como sound design e aí você tem que tomar essa decisão. E essa adaptação de texto que leva muito tempo e é uma uma linha muito tênue e assim porque se você tem muita saúde design aquele tipo de coisa que às vezes a gente acho que quase todo mundo já ouviu que você tá ouvindo alguma coisa com sonorização aí a pessoa coloca até o barulho do copo até o barulho do talher até aí vira uma bagunça assim e uma música de fundo, você não consegue prestar atenção se você tem o narrador contando demais sobre o que que tá acontecendo na cena, você também não consegue fazer um saldo de design tão legal, então tem essa dificuldade e essa adaptação igual eles fizeram assim, eu achei que você não ficou incrível adaptação é linda, então tem essa linha muito tênue e assim então eu acho que quem tem a ideia de fazer um multi cash ou uma radionovela do próprio livro.
[22:58]
Ou de produzir algo desse tipo, tem que ter em mente assim essa adaptação de texto precisa ser uma coisa muito bem feita e que vai tomar muito tempo antes de entrar para gravar assim, eu acho que eu entrar para gravar é a última coisa e antes nós falávamos sobre as gravações especiais, né? Tu falou sobre gravar com celebridades e fico me perguntando né? Se a celebridades estão Preparadas para aguentar o tranco assim de gravações longas, como é que funciona? Quais são as diferenças de gravar com um ator preparado que está habituado a fazer narrações assim tão extensas e um outro ator ou uma celebridade que de repente Aquilo não é bem a praia dele. Enfim desde sempre quando eu preciso escolher alguma celebridade pra fazer tirando alguns casos específicos em 98% das vezes eu tendo a escolher ou colocar no Casting só pessoas que são atores formados, principalmente para audiolivro assim porque é difícil é um trabalho bem cansativo assim e às vezes você.
[23:58]
Conversas com a gente isso deixa sempre assim na stortel também a pessoa falar não A Celebridade pode fazer uma sessão de 8 horas dias você fala se a pessoa não vai conseguir fazer várias vezes, ela vai ela vai cair dura no chão do estúdio mesmo comendo e tomando água, porque é cansativo assim, eu não sou narrador não sou ator mas eu já fiz esse exercício de tentar me gravar assim você ler cinco seis páginas, parece que você tá no estúdio há três horas e meia assim é muito cansativo, então é no caso da celebridade. Tem algumas peculiaridades assim porque você vai ter geralmente São pessoas que têm uma agenda muito fechada, então você precisa de novo igual eu falei sobre o cronograma fazer um cronograma com uma margem de erro maior com Dias extras, se você tá usando o mesmo parâmetro que você usa para um narrador profissional contando a quantidade de dias e de gravação. Muito provavelmente vai faltar dia e aí no caso da celebridade. Você tem a peculiaridade com essa pessoa não vai ter agenda você vai ter que renegociar o teu.
[24:58]
A gente para essa pessoa voltar e etc. Então eu acho que a maior dificuldade com celebridades é você fazer esse cronograma com uma margem de erro ainda maior assim porque muitas coisas podem acontecer no meio do caminho geralmente pessoas que nunca gravaram eu acho que nem só celebridades. Mas mesmo atores assim que nunca gravaram áudio livro. A pessoa tem a impressão de que ela não eu vou gravar 4 horas no estudo assim quando na verdade essa pessoa rende duas horas e meia duas horas e quinze e aí o timbre começa a perder você começa a Perceber do lado do técnico assim que a entrada de som começa a ficar mais baixa sabe? Ela já não consegue mais interpretar daquele jeito, então você tem essas dificuldades a tratar como a pessoa que nunca gravou, mas no caso da celebridade eu falo pra pra escolher ator porque da parte artística essa pessoa 99% das vezes vai muito bem assim, então se você vai escolher uma celebridade que não é a
[25:57]
E que nunca gravou um áudio livro. O ideal seria que essa pessoa fizesse uma preparação que você chamasse o diretor que lesse com ela o professor entender como é que é eh, então tem essa essa diferença no caso do narrador profissional é uma pessoa que faz isso todo dia, né? Então ele vem ele grava para você e ele sai daqui, aí ele vai almoçar e ele vai gravar uma dublagem e depois à noite ele vai gravar um outro audiolivro então uma pessoa que ela faz parte do dia a dia dela, então ela sabe lidar com a voz dela. Ela sabe até onde a voz dela vai até onde não vai como ele faz pra descansar a voz em que tempo ele consegue fazer de forma confortável, aquele livro também tem tem isso assim os narradores profissionais, eles têm algumas É algumas coisas de Convivência do dia a dia que ele já sabe com que roupa que ele tem que ir porque se você vai com uma roupa que faz barulho isso vai sair na gravação então, por exemplo. Ah pulseira brinco. Ah, sei lá jaqueta.
[26:57]
Catavento e isso é importante ficar ligado também para quem está produzindo na cadeira assim ou para quem tem home studio colocar a cadeira que faz Menos barulho possível assim quando eu tive que comprar a cadeiras para estúdios algumas vezes eu chegava na loja, eu sentava em todas as cadeiras assim ficava me balançando um monte pra ver qual que não fazia barulho. Porque isso é um problema e na hora que você tá gravando tem uma coisa assim que isso para tudo né pra música pra onde o livro que é muito diferente você ouvir você enquanto você tá gravando do que você ouvir o que você gravo quando você ouve no mesmo momento que você tá gravando fazendo uma auto direção, vamos dizer assim, você não vai conseguir ouvir tudo porque o seu cérebro tá muito focado na sua interpretação no texto e isso dentro desse experimento que eu fiz de me gravar eu percebi isso assim. Teve uma hora que eu chutei a mesa que eu estava por debaixo da mesa e eu só fui ouvir depois que eu tinha me gravado porque eu tava.
[27:57]
Da gravação daí eu falei nossa, mas eu dei uma porrada na mesa, saiu um barulhão, sabe e foi completamente sem querer assim tem todos esses essas partezinhas de como não fazer barulho o narrador profissional, ele mexe menos na boca então de frente pro pro microfone, então ele tem uma coisa de que ele sabe interpretar ele tem o costume de interpretar em mexer para braço e tudo mas ele não tira a boca de frente da cápsula do microfone e isso é uma coisa que muda bastante assim quando a gente trabalha com alguém que não tem o costume de trabalhar em estúdio ou que veio do teatro que tem essa liberdade de interpretar e se mexer, isso é o tipo de coisa que atrapalha bastante assim que é uma coisa que tem que ser regra assim, toda vez que você vai trabalhar com alguém famoso ou não que é ator que é super experiente que tem 30 anos de atuação 40 anos de atuação, mas nunca trabalhou com áudio livro ou com dublagem é uma coisa que você precisa abrir e você precisa tem mente de que esse cronograma ele precisa ser bem maior do que você.
[28:57]
Que é para um narrador profissional uma narradora profissional, eu quero te perguntar sobre casting de vozes Fernando pra ti ou para o mercado de modo geral. Essa voz ela é mais assim um veículo para ser transmitida a história ou é importante que ela tenha um match que ela tenha características que vão ao encontro dessa história, me fala um pouco dos critérios para fazer o Casting dessas vozes. Depende sim, geralmente essa recomendação do tipo de voz do livro é muito de caso a caso, ele pode vir da editora, ele pode vir do autor do livro. O autor pode decidir que ele quer provar a voz ou que ele quer colocar alguma outra pessoa ou que ele quer um famoso então assim pode ser um direcionamento de muitos lugares, mas existe eu acho que algumas coisas importantes. Ah se considerar num momento que é assim, eu eu particularmente quando eu faço Cash eu não gosto de ver currículo da pessoa porque geralmente tem foto e isso já te remete algum timbre de voz, porque
[29:57]
Importante você se perguntar algumas coisas quando você vai fazer o Casting que gênero de voz que aquele livro tá pedindo assim, quem é que tá contando aquela história? Qual é a idade daquela voz. Geralmente se você tá fazendo um livro de Business, vai ser uma voz ou masculino ou feminina. Mas vai ser uma voz um pouco mais madura com uns 40 e pouco 50 anos, qual tipo de de narração que esse livro tá pedindo também porque um livro não ficcional ele tem uma narração bem diferente de um livro de um Harry. Potter da vida, por exemplo que é um livro é um extremo de ficção, mas esse livro ele tem linguagem estrangeira, ele tem palavra em outras línguas, porque daí você precisa saber se o narrador ele tem essa expertise necessária para gravar esse livro então assim que é homem ou é mulher então a gente precisa de uma voz e precisa ser mais ou menos na idade dele uma coisa que é importante além do gênero é a idade da voz e não a idade do narrador existem narrador e dubladoras.
[30:57]
Dubladora mulher assim eu conheço várias que fazem programas infanto-juvenis infantis que tem às vezes 40 40 e poucos anos e fazem dublagem de séries crianças de 12 13. Porque tem uma voz muito leve e aí com Swag modular um pouquinho mais e fica uma voz um pouco mais infantil, então é importante que você saiba. Qual é a característica de voz daquele narrador não necessariamente você precisa isso já aconteceu de free. Fire de tipo ó pra esse livro tem que ser um narrador de 70 anos e às vezes você tem Narradores de 70 anos que sou mais jovens do que Narradores de 70 anos e às vezes você tem pessoas de 40 anos se deixar a voz um pouquinho mais grave de forma confortável. Soa como vozes de uma pessoa de 70 anos. Então eu acho que na hora do Cash é uma coisa a coisa mais importante assim é você pensar. Qual é a característica de idade da voz que você quer? E de gênero assim se ela é masculina se ela é feminina se ela é.
[31:57]
Gênero ou se ela não importa se ela não importa eu sempre tento alinhar a diversidade assim nesse sentido eh de colocar ou uma voz feminina porque majoritariamente historicamente assim livros que não precisam de de gênero nenhum. Colocam um homem de 40 anos para fazer é bem comum isso ou voz transgêneros assim, eu lembro que eu a Renata Carvalho que é uma atriz trans- eu fiz um trabalho com ela na stortel. Eu fiz mais de um trabalho na verdade. Ela fez o rainhas da noite pro Chico e depois ela fez o Fazenda dos animais e o 1984 pra Star. E ela ficou super feliz, é isso assim. E também eu acho que rola muito esse preconceito, principalmente com uma voz transgênera que ela não é no geral, ela não é nenhuma voz tão masculina como ela não é nenhuma voz tão feminina assim então eu também acho que da nossa parte do mercado cabe a gente a tentar anormalizar isso porque tem muitos livros assim que eu vejo que às vezes vem de recomendação de alguém.
[32:57]
É porque tem uns direitos do livro de tipo. Ah, esse livro tem que ser homem 45 anos porque é um livro de Business ou porque é um livro de tal coisa. E aí se você ler o livro inteiro em momento nenhum tá dizendo quem é o narrador daquele livro. Então eu acho que é importante também a gente mudar e entender que o mercado do audiolivro assim como o mercado da dublagem todas as vozes são vozes assim, sabe? Eu acho que existe trabalho para todo tipo de voz. Você tendo uma voz mais leve ou você tendo uma voz mais grave ou você tendo uma voz mais velha ou tendo uma voz um pouco mais rouca, então eu acho muito importante considerar isso na hora do Casting a outra coisa que eu falei no começo é que a gente entrou no assunto Cash é sobre linguagem estrangeiras que isso é uma coisa que eu que eu bato um pouco no pé porque a gente não pode esquecer que a gente vive num país onde o nível de analfabetismo ainda é muito grande de semionalfabetismo também e a gente tem.
[33:57]
Lembrar que tem muitas marcas no Brasil que são adaptadas assim para brasileiro mesmo, não é nem português então como a gente fala Leroy Merlin Carrefour Volkswagen, então é importante quando você tem essas palavras. Ou você tem algum nomes de de personagens que você é brasileiro sem tirar a característica do nome assim para ficar mais compreensível. E aí Tecnicamente a gente também tem um problema de que assim eu lembro que teve uma uma novela que eu fiz uma vez que era uma dublagem de uma novela turca assim e tinha a dona dos direitos da novela ou a empresa Dona no caso, queria que falassem os nomes ou um sotaque Turbo assim e depois eu descobri que não era nem correto no turco aquilo era meio que do jeito que a pessoa achava que era agora você imagina tipo no meio de uma frase corrida a pessoa tá falando em português e no meio dessa frase. A pessoa tem que falar. Ah é uma palavra que não vai sair natural é a pessoa não vai conseguir fazer direito porque muitas
[34:57]
Vezes igual o francês ou o alemão usam músculos na fala que a gente em português não usa então a gente não tem essa característica e é importante você fazer essa adaptação que assim não é nenhuma adaptação de você trocar o nome você pegar um cara que chama John e você e tá no livro John e você falar João não é nem isso assim, mas fala de um jeito que seja mais natural pro brasileiro pronunciar e eu acho que traz uma inclusão bem legal assim e que é muito necessária pro Brasil assim, eu acho que a dublagem tem uma importância muito grande no Brasil que muitas vezes pessoas que falam mais de uma língua ou pessoas com uma classe mais alta como uma com mais acesso as coisas não tem noção de que é a importância que a dublagem traz nesse a brasileiramento das coisas então eu acho que pro audiolivro também você pega um livro que você tem muitos nomes em inglês óbvio que você não vai mudar o nome do personagem.
[35:57]
Mas Traz ele para um jeito abrasileirado que não fica feio que fica próximo mas que fica confortável de um brasileiro falasse eu acho que esse Tato é importante na hora que a gente vem com com conteúdos de língua estrangeiras também acontece casos. Esse é o melhor dos mundos assim a pessoa mandar uma lista com o nome de todos os nomes estrangeiros ou de todos os nomes de fantasia que aparecem na frente escrito como se diz aquela palavra assim, eu acho que esse é o melhor dos mundos, mas esse é bem raro de acontecer justamente por causa disso sim, quando a maioria dos livros foram escritos hoje em dia eu acho que já tem pessoas pensando em como o livro que ele tá escrevendo que ela tá escrevendo vai soar no áudio livro assim, mas a grande realidade é que a maioria dos livros não são assim. Ele é ele é escrito para você ler, então é preciso ter esse senso assim, então eu acho que essas são as coisas mais importantes assim para se considerar na hora que tá fazendo um Cash para mim ficou muito claro que o fator humano essa sensibilidade.
[36:57]
É muito importante tanto do lado de quem está produzindo quanto de quem está gravando e aí eu me pergunto, né? Quando eu vejo notícias que falam sobre a inteligência artificial no mundo dos audiobooks. Eu fico pensando para mim isso não faz sentido eu queria saber o que que tu acha disso pessoalmente ou se isso é um assunto sabe dentro de empresas do setor se isso é cogitado se isso faz sentido se isso é um Horizonte muito distante. Qual que é a tua perspectiva sobre isso, eu acho que ainda é um Horizonte um pouco distante, eu já tive empresas há uns anos atrás de Inteligência Artificial entrando em contato pra tentar vender coisa pra pra Star trel que eu tava na época e eu fiz reuniões com as pessoas assim ainda é muito a quem o timbre de voz é sempre baseado em voz humana mesmo, mas ainda é muito a quem ainda não tenha anotaramidade. Eu não sou muito especialista em voz artificial, eu não sei se vai demorar muito ou se vai demorar pouco, eu espero que demore muito porque eu acho que a gente consegue dar uma sensibilidade.
[37:57]
Ritmo de leitura na forma com que fala cada palavra na forma com que coloca a intenção da pontuação dá uma uma diferença muito notória assim, eu sei que isso em algum momento teve algum problema de ligam com voz artificial de lendo um conteúdo que que a plataforma não tinha o direito de transformar aquilo no áudio livro e as editoras reclamaram e tal. Eu acho que vai demorar um pouco, eu espero que demore um pouco porque eu acho que é um mercado tão legal assim com tantas com tanta variedade de voz, eu acho que a gente tem que sempre buscar ter essa diversidade ter essa quantidade de voz trabalhando e não só em questão de de gênero assim ou de idade de voz, mas eu acho também que o Brasil tem muito acrescentar no mercado de audiolivro a diversidade em sotaques, né? O nosso sotaque a gente tem muito isso de Rio São Paulo e mesmo sua assim que é perto ainda é bem raro você ver.
[38:57]
Alguém narrando com um sotaque mais forte Nordeste centro-oeste nem se fala assim é bem raro você ter geralmente você tem casos específicos e eu acho que a gente precisa ter essa diversidade em todos esses parâmetros assim você ter gênero de idade ter essa diversidade de sotaque também que eu acho que é algo que está mudando um pouco devagar no no Brasil assim, mas eu acho que é bem necessário assim.
[39:24]
Eu tô interrompendo a entrevista tá bem rapidinho para te fazer um pedido. Muito importante se você tá gostando da era do áudio. Vá ao seu tocador de Podcast Favorito e siga ou assine esse podcast essas coisas como deixar seu follow deixar seu review são muito importantes assim os aplicativos de Podcast mostram esse programa para mais pessoas por exemplo, se você tá ouvindo pelo Spotify, além de seguir também, pode deixar umas estrelinhas lá pra gente obrigada por ajudar esse podcast a crescer.
[39:54]
E Fernando, vamos falar um pouco de pós-produção quando eu fiz o curso da ebac, né? Tem o módulo sobre pós-produção, fiquei muito Surpresa, porque se não é meu mundo eu venho do jornalismo então a minha familiaridade com essas partes mais técnicas é bem bem pequena ainda é e eu vi que havia ali várias etapas, mas fala um pouco sobre isso, principalmente se tu puder explicar um pouco a masterização que eu vejo que já era dúvida e muita gente o que de fato é essa etapa final da pós-produção, dá um resumo assim de como é depois que já tá tudo gravado. A masterização só para explicar rapidinho no caso do áudio livro A capa indo para magistralização direto porque você tem só uma track, né? Então você tem só aquela voz narrando o tempo todo a masterização ela nada mais é a grosso modo no mercado da música. Então quando você tem a mixagem é uma fase que você tem todos os instrumentos abertos ali, então você tem o volume da guitarra o volume do violão o volume de todas as partes da bateria Todos Os Independentes que você consegue ajeitar esses volumes entre
[40:54]
No momento que você faz essa essa mixagem que você escolhe como que esses volumes e aí você coloca efeitos e não sei o que vai ficar você finaliza a mixagem fazendo um Bounce. E aí ele vira um canal estéreo, né? Que é o que vai proceder ou o que vai para o Spotify ou o que vai para qualquer mídia, ele é um canal estéreo. E aí nesse momento a masterização ela começou justamente porque quando você tinha um vinil. E aí às vezes você tinha no mesmo vinil no mesmo a gravação, você tinha uma música que a pessoa cantava com orquestra e Banda toda e você tinha a próxima música do mesmo artista que era ele voz e violão. Então você tinha uma diferença de volume muito grande de uma música pra outra então a masterização ela é um momento que ela faz uma mixagem entre cada música desse trabalho. Então é meio que para um momento de você pular de música e música e você não ouviu uma diferença sonora no seu ouvido a grosso modo é isso, tá? Ele é bem mais complexo que isso E no caso do áudio livro A masterização.
[41:54]
Muda a justamente todos os capítulos estarem de forma homogênea, porque eu não sei se as pessoas sabem mas o audiolivro ele é como se fosse um CD assim, então você tem várias tracks que ao invés de ser cada um numa música cada um capítulo, porque se você for pegar um arquivo com um áudio de 12 horas que é o livro todo fica até impossível de você fazer assim, então a grosso modo a isso você vai fazer o volume necessário que é um volume que o mercado pede aí você vai comprimir vai dar brilho na coisa, mas é isso assim no momento que você tá ouvindo se você ouvir um livro de 10 horas inteiro do Capítulo 1 ao capítulo 30, se tá bem masterizado, você não vai nem encostar no dedo no volume, sabe? Você vai ouvir tudo e aquilo vai estar de forma homogênea e vai estar de forma Clara para você e o profissional que faz essa etapa é o mesmo que acompanha a gravação no estúdio é recomendado que seja o mesmo profissional para algumas dessas etapas ou pode passar na mão de várias pessoas assim eu sempre.
[42:54]
Priorizo passar na mão de várias pessoas, eu prefiro que a pessoa que Edite não seja a mesma pessoa que gravou a pessoa que revise nenhuma dessas pessoas e a pessoa que masteriza seja uma outra pessoa porque eu acho que isso traz uma audição diferentes assim óbvio que a pessoa que gravou. As vezes até pode masterizar você tem alguns casos que é isso acontece, mas a pessoa que editou ela nunca mais nunca pode ser a mesma pessoa que revista porque você já tá convido cansado, você já tá com um tipo difícil que é bem é bem comum assim para qualquer pessoa que trabalha com áudio, então é bom você ter essa pessoa que não nunca ouviu esse conteúdo porque corre o risco de a coisa que você ouviu errado e você deixou passar na hora que você estava editando corre o risco de você deixar passar a mesma coisa no momento que você tá revisando porque você já passou por aquilo e você já tá com ouvido meio viciado com aquela história. Então é meio que assistir a mesma série de novo assim, sabe? Você não precisa ouvir.
[43:54]
Que vocês já sabe o que tá acontecendo. Então isso é muito perigoso assim, principalmente a edição e a revisão assim em um momento algum deve ser a mesma pessoa. Vamos falar um pouquinho de mercado de trabalho ainda porque a gente tocou nesse ponto lá no começo da conversa. Eu quero voltar nele hoje na aula de voo Pelo que eu entendi, né? Vocês trabalham com estúdios terceirizados, né profissionais de fora, né? Enquanto antes no teu antigo trabalho era feito em House. Eu estou imaginando. Gostaria de saber de ti que você trabalham com uma diversidade de profissionais e eu gostaria de entender o que que torna um profissional capacitado ou Quais são as habilidades as competências as experiências que uma empresa como áudio ou procura no mercado né para poder contratar esses profissionais terceirizados que eu tenho certeza que tem muita gente por aí também quem tá escutando que se interessaria emprestar serviço para uma empresa assim, tu pode compartilhar alguma coisa, eu acho que eu posso falar do mercado em geral assim, porque ainda é um mercado apesar de ter evoluído. Eu acho que o mercado do audiolivro no Brasil ainda é um mercado um pouco crua.
[44:54]
Mão de obra um narradores, eu acho que foi o que mais cresceu, mas principalmente com o técnico de áudio assim é um mercado que sempre que um estúdio contrata uma pessoa nova essa pessoa acaba precisando passar por um treinamento então falando um pouco da narração. Eu acho que o narrador ele precisa ser a pessoa que tem essa pegada de contador de história que deixa isso numa voz natural assim, eu acho que é uma coisa que eu o mercado não quer é aquela voz encostada de radialista mais antiga, então precisa ser uma voz que você sinta uma variação sabe que você sinta a pessoa respirando a pessoa contando a história de forma. Calma. E aí entra a interpretação dela de que se a narração vai ter um Pence mais rápido ou se vai ter um Face mais lento então se você tá fazendo um livro de fantasia e tá tendo uma cena de guerra óbvio que você pode fazer as reações óbvio que você pode correr um pouquinho mais mas é sempre bom você manter um ritmo no momento.
[45:53]
Ação do narrador falando igual e assim por um livro de não ficção também é importante você manter esse parâmetro e você manter essa narração linear, só que sem ficar chato, sabe? Eu acho que eu acho que às vezes os novos narradores, eles confundem um pouco a pontuação sempre fazer do mesmo jeito ou de sempre fazer como entonação. Então eu acho que você pode ler de uma forma mesmo livros mais técnicos. Você pode ler de uma forma contando a história daquele livro, você vai mudar um pouquinho a a intenção de um ponto final pro outro e nem sempre fazer tanto igual são coisas sutis assim que deixa a interpretação muito mais legal, não precisa encostar a voz. Não precisa entrar num personagem. Sei lá de de algum que faz chamada pra programa de TV ou algo desse tipo, eu acho que pode fazer de uma forma natural e tentar. Trazer isso para uma normalidade. Eu particularmente quando eu tô fazendo um teste eu sempre tento.
[46:53]
Ah como aquela aquela narração soaria na minha cabeça, se eu tivesse narrando o livro em casa, sabe? Então assim nesse meu Imaginário, eu gostaria de ouvir o livro meio que do jeito que você ouve na sua cabeça ler na sua cabeça, quando você tá lendo o livro físico em casa para o narrador, eu acho que ele precisa ter essa essa tranquilidade na leitura assim e obviamente que você tem narradores que tem uma característica de conseguir fazer mais vozes sem ser caricato. E aí essa pessoa vai ser uma pessoa mais Escolhida pra livro ficcional e vai ter uma pessoa que ela ela tem aquele timbre de voz aquela característica, mas ela consegue variar e colocar uma é um um swing assim por assim dizer nas pontuações sabe é que não necessariamente aquela pessoa sabe modular a voz, mas essa pessoa vai ser um excelente narrador de livro não ficção ou de livros mais técnicos na parte da edição. Bom eu acho que não é por acaso eu vir do mercado da música assim Geralmente quem
[47:53]
Discurso de áudio a princípio quer entrar no mercado da música. E aí eu acho que existe um problema no técnico que vai editar hoje o livro pronto a primeira vez e na maioria das vezes existe um desleixo assim porque o audiolivro ele é Tecnicamente mais simples é um microfone é um narrador é uma voz assim, você não tem 700 instrumentos acontecendo ao mesmo tempo um monte de coisa, mas por ser uma voz ele é muito mais você precisa você demanda de muito mais atenção na hora de editar. Então você precisa entender que o ruído da sala tem que estar baixo porque a pessoa que tá ouvindo tem que estar confortável ouvindo aquilo e uma coisa que é bastante característica de quem vem do mercado da música podcast editor que vem do mercado publicitário é editar demais começo de frase final de frase. É assim é de praxe você Pega alguém que veio da música ou veio do mercado publicitário a pessoa corta a respiração de início e corta a respiração final é e quando você corta essa respiração.
[48:53]
Você corta a intenção da frase toda porque aí que a pessoa tá dando trejeito de interpretação dela, então assim o editor o mau editor no sentido de da pessoa que Picota muito vai deixar aquela narração, ele pode estragar com a narração do cara que daí você ouve, depois você fala. Nossa, mas como tá ruim essa narração como tá sem intenção e na verdade foi o editor que editou errado assim o editor de audiolivro, ele precisa ter esse Tato de que óbvio que se o cara se o cara a pessoa está narrando e ela faz uma respiração muito forte é uma respiração que você vai cortar agora, você é uma respiração natural de início. Afinal de frase que você faz e começa a falar ou respirações no meio de frase essas respirações, elas estão ajudando a dar a intenção da interpretação daquela frase. Você tá ajudando a fazer ela se ela é muito Interrogação ou se ela é uma exclamação ou como que a pessoa tá saboreando aquela frase assim então.
[49:53]
Importante você ter esse Tato na hora que você tá editando de você ouvir e editar. Como que você gostaria que aquela pessoa Contasse a história sabe então eu acho que no caso do editor. O mais difícil é você achar a pessoa que entende isso e não só a parte técnica, eu acho que é a parte técnica de edição em áudio no Brasil, já tem bastante gente que faz assim, mas entender essas características do áudio livro, eu acho que é um pouco é um pouco difícil ainda interessante. É porque até uma pausa ela pode querer dizer alguma coisa, né? O silêncio também pode dizer, né? Durante uma história e tudo interessante assim como um editor bom no momento que ele pega um narrador que tá com muita dificuldade na hora de narrar errando muito ele consegue criar se for um narrador muito bom um editor muito bom, desculpa, ele consegue melhorar a narração da pessoa sabe? Então assim tem essas duas coisas e em relação a ao background assim de onde vem os profissionais que trabalham hoje com audiobooks não apenas.
[50:53]
Editores narradores mas pessoas como tu e pessoas de produção pessoas de direitos autorais pessoas dos mais variados cargos e responsabilidades e tal que envolve fazer uma coisa assim, eu gostaria de entender da onde elas vêm porque antigamente a gente não tinha esse consumo essa produção de audiolivros na escala que a gente tem hoje então as pessoas não fizeram o curso de produção de audiolivros, né? Assim como tu que veio da produção musical. Então hoje de onde vem esses profissionais, né? A indústria pegou emprestado de quais outras áreas e o que que tu espera pro Futuro, né? Já que antes a gente falou que falta ainda né? Tem oportunidades para profissionais, o que que se espera aí em termos de qualificação para quem já entrou e para quem tá entrando na área diversos lugares assim muita gente do mercado de áudio, tem vindo da música é um pouco menos mas do mercado de dublagem do mercado publicitário. Tem bastante gente vindo do mercado editorial os revisores do mercado e
[51:53]
Legal a grosso modo assim, eles são a melhor escolha. Se você tiver que escolher um revisor no escuro, eu acho que os revisores do mercado editorial por razões óbvias são muito mais preparados e o narrador assim. Fez de todos os lugares de profissional de voz assim vende publicitário vende dublagem de narrador profissional de chamada de de propaganda de chamada de de programa de TV. Tem bastante gente do teatro também que veio como narrador e tem sido uma surpresa muito boa no geral com atores de teatro, eu acho que eles têm uma expertise e talvez de estudar muito texto em casa e de passar o texto todo das peças e a no geral. Eles não passam só as próprias falas eu acho que uma uma característica assim e uma expertise meio que sem querer para narração de áudio livro que acaba sendo muito próximo dubladores. Então você tem gente de todos os lados assim. Trabalhando dentro desse mercado tem sido bem bem legal assim foi muito.
[52:53]
Falar contigo Fernando. Obrigada, adorei essa conversa aprendi muito e acho que foi um assunto muito relevante, aí acho que quem tá ouvindo também pode conhecer bem mais sobre o setor dos audiobooks te agradecimentos pela generosidade aí. Adorei a conversa. Ah, valeu, muito obrigado pela oportunidade é sempre muito legal falar sobre esse universo do livro e assim esse universo da Palavra Falada assim que é muito novo ainda no Brasil e eu acho que tem muita coisa legal ainda para acontecer nesse mercado para os próximos anos então Fernando. Se tu quiser deixar alguma rede social ou algum link para as pessoas te encontrarem fica à vontade claro, eu acho que se alguém tiver dúvida alguma pergunta alguma dúvida sobre alguma coisa que como o mercado funciona ou qualquer curiosidade, eu acho que podem me mandar mensagem no meu LinkedIn que é Fernando Sher é Cher é esse ch a e r e eu vou ficar feliz em responder assim. Talvez eu demore um pouquinho porque não é sempre que
[53:53]
No Linkedin. Mas qualquer dúvida ou qualquer indicação que alguém precisar pode e quiser tirar dúvida, pode me mandar uma mensagem lá sim, obrigada então Fernando. Tudo de bom para ti um bom 2023 e a gente se fala por aí. Obrigada, valeu.
[54:17]
E aí gostou dessa conversa, se você quiser trocar uma ideia sobre áudio e comunicação e acompanhar a era do áudio nas redes sociais, é só seguir arroba a era do áudio lá no Instagram e eu tô em todas as redes sociais como @anandagarcia o nosso e-mail é a era do áudio @gmail.com até o próximo episódio, tchau.
—
Recent Comments